
1.8M
Downloads
384
Episodes
Do you want to improve your listening skills and comprehension of the French as it is spoken in France? With Cultivate Your French podcast, things go smoothly. This is slow French podcast, but Slow French doesn’t just mean speaking slowly and it’s not about quick progress. It’s a nice learning approach.
Episodes

2 hours ago
Bonne année 2026
2 hours ago
2 hours ago
Aujourd’hui, je vous présente mes vœux pour une belle et heureuse année 2026. J’espère qu’elle vous apportera de la joie, du bonheur, le succès et beaucoup de français.
J’espère aussi que vous avez passé de belles fêtes. De notre côté, c’était festif et sportif, car Micaela et moi avons une compétition importante de kung-fu dimanche 11 janvier. Alors, parfois, je faisais une pause devant la télé avec Felicia.
Dans cet épisode, je vous raconte comment se sont passées les fêtes pour nous. Dans la lettre qui accompagne cet épisode, les références culturelles seront expliquées, il y aura aussi trois formulations très naturelles à remarquer et une introduction tout en douceur au subjonctif.
Vous pouvez vous abonner sur cultivateyourfrench.com et recevoir mes lettres envoyées par email depuis Paris !

Thursday Dec 25, 2025
Quoi? Des sorcières sur le podcast !
Thursday Dec 25, 2025
Thursday Dec 25, 2025
Aussi incroyable que cela paraisse, il y a bien des histoires de sorcières sur les ondes du podcast, un podcast qui parle de la vie quotidienne.
Cultivate your French est le podcast petit frère de One Thing In A French Day qui a accumulé un trésor de plus de 2500 épisodes. Pendant la période des fêtes, ouvrons la malle aux trésors et découvrons que la magie s’invite aussi dans la vie quotidienne.
Ces épisosdes sont un peu plus rapides que d’habitude, alors n’hésitez pas à lire le texte en même temps. Je vous invite à vous abonner aux lettres de Cultivate Your French qui sont envoyées par email à chaque fois qu’un épisode est mis en ligne.
Les contes de Noël sont accompagnés d’une routine spéciale destinés aux apprenants du français qui ont besoin qu’on leur montre le chemin. L’abonnement est à 4 euros par mois.
Rendez-vous sur cultivateyourfrench.com

Wednesday Dec 17, 2025
Visite des Champs-Elysées
Wednesday Dec 17, 2025
Wednesday Dec 17, 2025
Les Champs-Elysées par leur histoire, par leurs couches successives d’influences, sont devenus aujourd’hui une avenue un peu déconcertante. On y trouve aussi bien des magasins très luxueux, des bureaux, que des marques de centres commerciaux. Mais il faut arriver à voir la beauté des Champs-Elysées.
Arrêtons-nous dans cet épisode sur deux endroits remarquables. Je suis sur les Champs-Elysées avec mon amie Anne-Laure.
Un album photo commenté accompagne cet épisode lorsque vous vous abonnez aux lettres qui accompagnent ces épisodes.
L’abonnement est à 4 euros par mois sur www.cultivateyourfrench.com

Wednesday Dec 10, 2025
Qu’est-ce que ça t’évoque, les Champs-Elysées ?
Wednesday Dec 10, 2025
Wednesday Dec 10, 2025
Après la tour Eiffel, la semaine dernière, je vous emmène, en compagnie d’Anne-Laure, sur la plus belle avenue du monde : les Champs-Elysées. Dans cet épisode, nous nous demandons ce que les Champs-Elysées nous évoquent. Vous remarquerez qu’à Paris on dit aussi tout simplement « Les Champs ». On les descend ou bien on les remonte, car c’est une avenue en pente depuis la place de la Concorde jusqu’à la place de l’Etoile. Le podcast n’est qu’une partie de l’expérience, retrouvez les notes culturelles et les photos de cette balade en vous abonnant sur www.cultivateyourfrench.com
Dans la lettre qui accompagne cet épisode, il y aura des notes culturelles et des photos. Ainsi vous serez vous aussi aux Champs-Elysées.
Sur la page d’accueil du podcast, vous pourrez aussi suivre tout au long du mois de décembre un calendrier culturel de Noël. Une case par jour avec un épisode à écouter pour chaque thème. Par exemple, cette semaine il y a eu le foie gras et le temps passé à table.

Wednesday Dec 03, 2025
Des noms de femmes scientifiques sur la Tour Eiffel
Wednesday Dec 03, 2025
Wednesday Dec 03, 2025
J’ai eu la chance de rencontrer Béatrice Marticorena, directrice de recherche au CNRS, le centre national de la recherche scientifique. Elle a participé à un comité chargé d’évaluer la possibilité de mettre des noms de femmes scientifiques sur la Tour Eiffel. La proposition ne surprend plus quand on sait que la Tour Eiffel arbore sur une frise du premier étage avec soixante-douze noms d’hommes scientifiques choisis par Gustave Eiffel. Dans l’épisode d’aujourd’hui, vous allez entendre une partie de cet entretien.
Dnas la lettre qui accompagne cet épisode, il y aura des notes culturelles, bien sûr, et nous nous arrêterons sur quelques phrases un peu complexes qu’il faut maitriser et qui sont dans le discours de Béatrice Marticorena. Ce sera l’occasion de s’entraîner à les reconnaître et à les utiliser.
Pour recevoir la lettre avec les notes culturelles et linguistiques, vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com
L’abonnement est à 4 euros par mois, les textes et leurs notes vous sont envoyés par email à chaque fois qu’un épisode est mis en ligne. En vous abonnant, vous recevez automatiquement les dix derniers épisodes avec notes du podcast.
Sur la page d’accueil du podcast, vous pourrez aussi suivre tout au long du mois de décembre un calendrier culturel de Noël. Une case par jour avec un épisode à écouter pour chaque thème. Par exemple, le 1er décembre le sujet de la case était « Dire bonjour ».

Wednesday Nov 26, 2025
La livreuse sympa
Wednesday Nov 26, 2025
Wednesday Nov 26, 2025
La semaine dernière, nous avions fait livrer le cadeau de Micaela, celui que nous lui avons offert dimanche pour son anniversaire, pour ses vingt ans. Ce cadeau était de notre part et de celle de mes parents et il lui a énormément fait plaisir.
Coup de chance, le paquet a été livré vendredi après-midi juste avant que Micaela ne rentre de cours. J’ai reçu un coup de fil de la part de la livreuse. Je lui ai proposé de descendre récupérer le paquet.
Dans la lettre qui accompagne cet épisode, il y aura des notes culturelles sur les ouvertures de portes et les boîtes aux lettres, et nous nous arrêterons sur les phrases en apparence banales de cette conversation avec la livreuse, mais qui cachent en réalité des subtilités linguistiques.
Pour recevoir la lettre avec les notes culturelles et linguistiques et les photos, vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com
L’abonnement est à 4 euros par mois, les textes et leurs notes vous sont envoyés par email à chaque fois qu’un épisode est mis en ligne. En vous abonnant, vous recevez automatiquement les dix derniers épisodes avec notes du podcast.

Wednesday Nov 19, 2025
Wednesday Nov 19, 2025
Vendredi dernier, Pauline est passée me prendre en voiture en bas de chez moi, direction le 3e arrondissement de Paris pour un déjeuner au Jardin secret, le restaurant de la pâtisserie Bontemps.
La pâtisserie fait également salon de thé, alors c’est de la partie dessert dont je vais vous parler. Je vous parlerai aussi du Marché des Enfants rouges qui se trouve juste à côté. C’est le plus ancien marché couvert de Paris, mais il a une particularité bien intéressante : on peut y déjeuner à l’un des nombreux stands.
Dnas la lettre qui accompagne cet épisode, il y aura des notes culturelles et nous nous arrêterons sur le vocabulaire de la tarte et de comment l’utiliser avec naturel en français.
Pour recevoir la lettre avec les notes culturelles et linguistiques et les photos, vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com
L’abonnement est à 4 euros par mois, les textes et leurs notes vous sont envoyés par email à chaque fois qu’un épisode est mis en ligne. En vous abonnant, vous recevez automatiquement les dix derniers épisodes avec notes du podcast.
Si suivre ce podcast est facile pour vous, je vous invite à écouter One Thing In A French Day ! Mon podcast « à vitesse normale ».
Je vais vous lire l’épisode d’aujourd’hui une première fois lentement et ensuite à vitesse normale.
C’est parti !

Wednesday Nov 12, 2025
Le Grand Paris au jour le jour
Wednesday Nov 12, 2025
Wednesday Nov 12, 2025
Avez-vous déjà entendu l’expression « le Grand Paris », c’est le projet de métropole qui change nos vies autour de Paris. Il faut penser Paris au-delà du périphérique : découvrir une autre vie culturelle, de nouvelles balades, de nouveaux horizons. Il y a aussi le Grand Paris Express, le nouveau métro qui va faire le tour de Paris en passant par la banlieue. Nous aurons une gare de ce nouveau métro à côté de chez nous.
En attendant, voici un peu de notre vie dans le Grand Paris, alors que l’hiver s’installe.
Dans les notes qui accompagnent cet épisode, il y aura des notes culturelles, des photos et des tournures de phrases utiles à remarquer et à garder en mémoire parce qu’elles sont naturelles en français.
Pour recevoir la lettre et les notes, vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com
L’abonnement est à 4 euros par mois, les textes et leurs notes vous sont envoyés par email à chaque fois qu’un épisode est mis en ligne. En vous abonnant, vous recevez automatiquement les dix derniers épisodes avec notes du podcast.
Si suivre ce podcast est facile pour vous, je vous invite à écouter One Thing In A French Day ! Mon podcast « à vitesse normale ».

Friday Nov 07, 2025
Partage d’énergie avec Lilou Lacroix, vététiste de haut niveau
Friday Nov 07, 2025
Friday Nov 07, 2025
Une vététiste est une personne qui pratique le VTT, le vélo tout terrain. Si c'est une sportive de haut niveau, cela signifie qu'elle pratique un certain nombre d'heures par semaine et que sa pratique lui permet de participer aux championnats de France ou du monde.
C'est le cas de Lilou Lacroix que nous avons rencontré pendant nos vacances dans le Jura.
Lilou va nous parler des qualités nécessaires pour pratiquer ce sport, mais aussi des avantages de le pratiquer dans le Jura.
Finalement, on pourrait faire un parallèle entre cette pratique sportive et la pratique d'une langue étrangère. C'est ce que je développe, entre autres, dans la lettre qui accompagne cet épisode.
Vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com

Wednesday Oct 29, 2025
Le soufflé au chocolat
Wednesday Oct 29, 2025
Wednesday Oct 29, 2025
Cette semaine, je vous propose une rediffusion culinaire d’un épisode enregistré dans la cuisine de mon amie Pauline. Nous avions réalisé un soufflé au chocolat. Pauline avait choisi une recette du chef Cyril Lignac. Il est très connu en France parce qu’il passe souvent à la télé. Il a aussi un restaurant et plusieurs pâtisseries à Paris. Bien sûr, il a aussi écrit des livres de cuisine.
Dans cet épisode, vous entendrez nos voix et les bruits de la cuisine. Il ne vous manquera que les bons arômes du chocolat. Cet épisode est enregistré sur le vif, le français est donc différent.
Le podcast n’est qu’une partie de l’expérience, dans les notes qui accompagnent cet épisode, nous nous arrêterons sur plusieurs expressions typiques et naturelles en français. Il y aura aussi des photos de la réalisation de la recette du soufflé au chocolat.
Vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com
L’abonnement est à 4 euros par mois, les textes et leurs notes vous sont envoyés par email à chaque fois qu’un épisode est mis en ligne. En vous abonnant, vous recevez automatiquement les dix derniers épisodes avec notes du podcast.
Si suivre ce podcast est facile pour vous, je vous invite à écouter One Thing In A French Day ! Mon podcast « à vitesse normale ».
