
1.9M
Downloads
401
Episodes
Do you want to improve your French listening skills and understand French as it's really spoken in France? Cultivate Your French is more than a Slow French podcast. Thanks to the double listen method — once slowly, once at natural speed — your ears get to experience the magic of real French. A unique approach for lasting progress.
Do you want to improve your French listening skills and understand French as it's really spoken in France? Cultivate Your French is more than a Slow French podcast. Thanks to the double listen method — once slowly, once at natural speed — your ears get to experience the magic of real French. A unique approach for lasting progress.
Episodes

16 minutes ago
La mystérieuse dame du Café Kitsuné, Paris
16 minutes ago
16 minutes ago
Pendant les vacances, Lisa et moi avons fait une balade dans Paris. Nous sommes parties du quartier des Halles pour arriver vers la Comédie française. Là, nous avons décidé de nous arrêter au café Kitsuné, à deux pas du Palais-Royal et de la Comédie française. Après avoir commandé nos boissons, j’ai remarqué une dame d’un certain âge, très élégante et il m’a semblé qu’elle avait débarrassé la table de client. Elle travaillait donc dans le café ? J’ai eu la réponse un peu après.
Dans la lettre qui accompagne cet épisode, vous trouverez trois tournures de phrases à remarquer, avec des exemples d’utilisation, ainsi qu’une série de phrases pratiques pour passer commande dans un café.
Vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com L’abonnement est à 5 euros par mois et en vous abonnant vous recevez automatiquement les 5 dernières lettres du podcast.
Bienvenue sur Cultivate Your French, le podcast Slow French qui vous permet de cultiver votre compréhension et votre intérêt pour le français. Comment ? Eh bien grâce au principe de la double écoute : je vous lis le texte une première fois lentement, ainsi vous pouvez bien distinguer chaque mot, ensuite vous l’entendez à vitesse normale et c’est là que c’est magique pour vos oreilles ! Grande satisfaction garantie.
Je m’appelle Laetitia, je suis française, j’habite près de Paris et je partage avec vous chaque semaine un petit bout de ma journée.

Wednesday Apr 29, 2026
Que faire à manger pour une invitée?
Wednesday Apr 29, 2026
Wednesday Apr 29, 2026
Aujourd’hui, je vous propose une rediffusion parce que nous sommes partis quelques jours en vadrouille. J’ai choisi un épisode enregistré il y a trois ans, en avril, donc à la même saison que maintenant. Nous recevions alors une correspondante italienne à la maison, un très bon souvenir.
Dans la lettre qui accompagne cet épisode vous trouverez des photos, des notes culturelles et linguistiques, n’hésitez pas à vous abonner pour donner une autre dimension à votre culture du français.
www.cultivateyourfrench.com

Wednesday Apr 22, 2026
Conversation littéraire avec Aurélie professeure de français au lycée (Bel-Ami)
Wednesday Apr 22, 2026
Wednesday Apr 22, 2026
Après notre promenade parisienne, et maintenant que nous avons quelques lieux et quelques scènes du roman Bel-Ami en tête, je vous propose de nous pencher sur deux personnages de ce roman grâce à Aurélie, professeure de français. Bel-Ami est un roman qu’elle a étudié avec la classe de Lisa l’année dernière. Elle va nous parler de ses deux personnages préférés du roman en nous expliquant ce qui l’intéresse particulièrement dans leur personnalité et leur parcours.
La conversation se poursuit dans la lettre du podcast grâce à des notes culturelles et linguistiques. N’hésitez pas à vous abonner pour cultiver votre français d’une nouvelle manière sur www.cultivateyourfrench.com
L’abonnement est à 5 euros par mois et en vous abonnant vous recevez automatiquement les 5 dernières lettres du podcast.
Learn French through authentic Parisian stories | French novel for language learners | Bel-Ami Maupassant in French | spoken French | real French daily life | Paris stories | French literature for learners | french stories | life in Paris

Wednesday Apr 15, 2026
Suivre Bel-Ami à Paris
Wednesday Apr 15, 2026
Wednesday Apr 15, 2026
Aujourd’hui, nous allons à Paris. Je suis avec Alistair, le jeune compositeur du jingle de ce podcast et de la musique particulière qui accompagne cet épisode. Le roman de Guy de Maupassant, Bel-Ami, se passe à Paris dans les années 1880. On peut partir à la recherche des lieux présentés dans le roman, souvent ils existent toujours. C’est ce que je vous propose aujourd’hui. Bien sûr, je vous invite à découvrir ce classique de la littérature écrit en 1885 qui vous surprendra certainement par sa modernité et la facilité avec laquelle on peut le lire. Bel-Ami, qui n’est pas un si bon ami pour les femmes, restera longtemps dans votre mémoire.
Dans la lettre qui accompagne cet épisode, il y aura une présentation du roman ainsi que différents extraits correspondants aux lieux visités dans cet épisode ! Vous pouvez vous abonner pour recevoir les lettres de ce podcast, 5 euros par mois, sur www.cultivateyourfrench.com
Bienvenue sur Cultivate Your French, le podcast Slow French qui vous permet de cultiver votre compréhension et votre intérêt pour le français. Comment ? Eh bien grâce au principe de la double écoute : je vous lis le texte une première fois lentement, ainsi vous pouvez bien distinguer chaque mot, ensuite vous l’entendez à vitesse normale et c’est là que c’est magique pour vos oreilles ! Grande satisfaction garantie.
Je m’appelle Laetitia, je suis française, j’habite près de Paris et je partage avec vous chaque semaine un petit bout de ma journée.

Wednesday Apr 08, 2026
Wednesday Apr 08, 2026
Mon amie Alice Chance était de passage à Paris et nous avons eu la chance de passer de bons moments ensemble lors de son séjour. Lundi de Pâques, nous l’avons raccompagnée à l’aéroport pour son retour en Australie. Elle a gentiment accepté de répondre à quelques questions alros que nous étions en voiture, notamment sur le fait de reprendre le français après voir quitté la France il y a deux ans et sur ce qui avait changé à Paris. Pietro conduisait. C’était un trajet facile, car il n’y avait pas grand monde sur les routes en ce jour férié.
Cet épisode vous permet de cultiver votre compréhension et votre intérêt pour le français. Comment ? Eh bien grâce au principe de la double écoute : je vous lis le texte une première fois lentement, ainsi vous pouvez bien distinguer chaque mot, ensuite vous l’entendez à vitesse normale et c’est là que c’est magique pour vos oreilles ! Grande satisfaction garantie.
Dans la lettre qui accompagne cet épisode, il y a aura des repères culturels, vous en saurez plus sur les débuts de notre amitié, et nous nous arrêterons sur trois tournures de phrases naturelles en français qui viendront enrichir votre connaissance du français par des exemples pratiques.
Je m’appelle Laetitia, je suis française, j’habite près de Paris et je partage avec vous chaque semaine un petit bout de ma journée.
Spoken French • Authentic French • Paris Stories • French Daily Life • Learn French • French Conversation • Real French • Life in Paris

Wednesday Apr 01, 2026
Allergique au rap? Impossible. Les macarons? Surcotés
Wednesday Apr 01, 2026
Wednesday Apr 01, 2026
Bonjour, bienvenue sur Cultivate Your French, le podcast Slow French qui vous permet de cultiver votre compréhension et votre intérêt pour le français. Comment ? Eh bien grâce au principe de la double écoute : je vous lis le texte une première fois lentement, ainsi vous pouvez bien distinguer chaque mot, ensuite vous l’entendez à vitesse normale et c’est là que c’est magique pour vos oreilles ! Grande satisfaction garantie.
Je m’appelle Laetitia, je suis française, j’habite près de Paris et je partage avec vous chaque semaine un petit bout de ma journée.
Dans le rap, il y a une certaine recherche dans le vocabulaire, les sonorités, les punchlines aussi. Mathilde, que nous retrouvons aujourd’hui, pourrait bien avoir ce talent. On peut trouver quelques aphorismes dans cet épisode, qui ont inspiré son titre, d’ailleurs.
Mais elle nous provoque aussi pour nous dire que si on ne s’intéresse pas au rap, on passe à côté de quelque chose.
Dans la lettre qui accompagne cet épisode, le lien vers la playlist de Mathilde, sa présentation des différents styles de rap des années 80 à aujourd’hui et comment elle définit le rap de Little Simz.
Vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com
Où en étions-nous? Je fais remarquer à Mathilde que certaines personnes sont allergiques au rap, ne veulent pas en entendre parler. Voici sa réponse.

Wednesday Mar 25, 2026
Little Simz vient à Paris, oui, oui, oui.
Wednesday Mar 25, 2026
Wednesday Mar 25, 2026
Dans la chanson Young de son dernier album Lotus, la rappeuse anglaise Little Simz dit « Next summer, I’ll probably be overseas. I speak a lot of French, oui, oui, oui. Je l’ai prise au mot et avec Mathilde, la fille de mon amie Caroline, nous lui avons concocté un programme pour une visite à Paris. Mathilde travaille dans l’industrie musicale et elle a une bonne vision du rap français.
Dans cet épisode, nous imaginons que Little Simz arrive de Londres par l’Eurostar. Nous allons la chercher Gare du Nord et après avoir mangé une crêpe, nous nous dirigeons vers le canal Saint-Martin pour acheter des disques.
Dans la lettre qui accompagne cet épisode, il y aura les références culturelles nécessaires et nous nous arrêterons aussi sur les expressions que Mathilde utilise dans cet épisode et qui sont naturelles en français pour quelqu’un dans la vingtaine.
Vous pouvez vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com

Wednesday Mar 18, 2026
Une masterclass de musique à la Maison de Victor Hugo
Wednesday Mar 18, 2026
Wednesday Mar 18, 2026
Bonjour, bienvenue sur Cultivate Your French, le podcast Slow French qui vous permet de cultiver votre compréhension et votre intérêt pour le français.
Je m’appelle Laetitia, je suis française, j’habite près de Paris et je partage avec vous chaque semaine un petit bout de ma journée.
La semaine dernière, je m’étais inscrite pour assister à une masterclass de piano à la Maison de Victor Hugo, place des Vosges, en lien avec l’exposition « Hugo décorateur ». La masterclass était super intéressante, c’était une sorte de répétition-leçon commentée par le professeur de pianoforte du conservatoire de Paris. Ses élèves sont presque des professionnels. Le lendemain avait lieu le concert, toujours dans le Salon rouge du musée. C’est ce dont je vous parle dans cet épisode.
Dans la lettre qui accompagne le podcast, il y aura des repères culturels, notamment sur l’amitié de Victor Hugo et Franz Listz, mais aussi trois tournures utiles à remarquer avec des exemples pour la vie de tous les jours.
www.cultivateyourfrench.com

Wednesday Mar 11, 2026
Pas n’importe quoi dans une librairie à Trouville-sur-mer
Wednesday Mar 11, 2026
Wednesday Mar 11, 2026
La semaine dernière, profitant du beau temps et des vacances, nous avons passé une journée à Trouville-sur-mer. Après un pique-nique sur la plage et un tour au centre culturel de Deauville, Les Franciscaines, nous sommes passés à la librairie L’usage du papier tenue par un couple de libraires engagés.
Jean-Philippe a accepté de présenter un livre pour le podcast.
Vous allez l’entendre parler de son choix dans l’épisode d’aujourd’hui.
Bien sûr, dans la lettre qui accompagne cet épisode, il y aura les références culturelles et de vocabulaire utiles pour parfaitement comprendre tout ce qui est dit, comme si vous étiez française ou français.
Nous nous arrêterons aussi sur trois tournures utiles présentes dans l’épisode, en y ajoutant des exemples.
Vive la liberté de parler français!
Pour recevoir les lettres du podcast, je vous invite à vous abonner sur www.cultivateyourfrench.com

Wednesday Mar 04, 2026
Mes vies secrètes
Wednesday Mar 04, 2026
Wednesday Mar 04, 2026
je me souviens bien de cette petite aventure. J'étais en route pour aller chercher un livre sur Zola (ses carnets de notes) en click-and-collect à la librairie Gibert, à Saint-Michel.
Cette petite aventure se passe dans le métro parisien.
Cet épisode a été diffusé pour la première fois, il y 100 numéros en arrière de Cultivate Your French, en mars 2024.
